pull vt. 1.拉,拖,牽,曳 (opp. push); 勒(馬)。 2.拽??;扯破,扯開。 3.拔去(雞等的)毛;拔(牙齒、瓶塞等) (up); 摘,采(蘋果等);搬走,移開。 4.搖(櫓),蕩(漿);擺渡(旅客);(船)有…漿。 5.吸引,招徠(顧客);獲得(援助等)。 6.〔俚語〕捉拿(罪犯);(警察)突襲(賭窟等)。 7.抽出(刀子)。 8.完成(計劃等)。 9.玩(手段等);干…(勾當(dāng))。 10.【印刷】用手印刷,打(校樣)。 11.【賽馬】勒馬減速而故意跑輸;【板球】從三柱門的 off 方面把(球)打到 on 方面;【高爾夫】把(球)打向左面;【拳擊】猛擊不中;【運(yùn)】扭傷(腳筋等);拉傷(肌肉)。 12.呈現(xiàn)(面容)。 13.〔口語〕取消;撤回;撤銷。 pull a fowl [ hide ] 拔鳥毛[皮上的毛]。 pull sb. by his ear 扯某人的耳朵。 pull a cart 拉車。 pull a tooth 拔牙。 The boat pulls four oars. 這條船有四把漿。 pull tricks 耍欺詐手段。 a game pulling a large crowd 一場吸引了許多人的比賽。 pull a ligament in one's leg 扭傷一條腿。 She pulled the letter to pieces. 她把信扯成碎片。 pull a knife 拔刀。 vi. 1.拉,拖;被拔;被拉。 2.能被拉[拖、拔];(被拖著)動;行駛;(船)被劃;劃船 (away; for; out)。 3.一口喝下去 (at); 抽煙 (at)。 4.馬咬嚼子不聽話。 5.吃力地前進(jìn)。 6.得到后援。 7.吸引住顧客;(就職等時)提攜提攜。 8.(賽跑時)超過對方。 The fish pulls on the line. 魚拉釣絲。 pull up the hill 吃力地爬山。 pull at a pipe 抽煙。 The drawer won't pull out. 抽屜拉不開。 a train pulling out of the station 一列開出車站的火車。 pull a boner 〔美俚〕失錯;弄錯,鬧大笑話,出丑。 pull a fast one (on sb.) 〔美國〕對…行騙,詐取。 pull a line 〔美俚〕話多起來,嘴碎起來。 pull a (long) face 板起面孔,拉下面孔。 pull a poor mouth 〔美俚〕裝窮拒絕付款。 pull a shut-eye 〔美俚〕喝醉。 pull about=pull and haul 亂拖;拖來拖去。 pull apart [asunder] 扯斷(索子等);勸開(吵鬧)。 pull at a rope 套住繩子拉。 pull back 拉回來,退;節(jié)省,收縮;改變主意,不守諾言。 pull caps [wigs] 打架。 P- devil, pull baker! [P- dog,pull cat!] 〔拔河賽〕(鼓勵雙方)大家加油! pull down 1. 掙錢,賺。 2. 壓低,眨低。 3. 拆壞(房子等);(疾病使人)衰弱;推翻,打倒(政府等) (pull down one's house about one's ears 自取滅亡)。 P- down your jacket ! 鎮(zhèn)定。 pull foot 〔俚語〕逃走。 pull for 〔美口〕幫助;聲援。 pull in 1. 使后退,縮(頭等)。 2. 節(jié)省(費(fèi)用)。 3. (火車等)到站;船靠近(海岸)。 4. 逃走,離開。 P- in your ears [barber pole, horns, neck ]! 〔美俚〕不要你管閑事! 住嘴! pull it=pull foot. pull off 1. 忙著脫(衣服、鞋等)。 2. (競爭)得勝,得(獎)。 3. 做好,完成;協(xié)定。 4. 〔美國〕干,實行。 5. 開(船);(船)離開 (from shore)。 6. 走開,逃走;釋放 (pull off one's hat to 脫帽招呼)。 pull on 穿上(衣服),戴(手套),穿(襪子)。 pull oneself together 定定心,恢復(fù)精神,重新振作。 pull oneself up 自制;急忙止住。 pull one's freight 〔美俚〕急速出發(fā);離開。 pull one's leg 〔美俚〕 1. 逗,惹,嘲弄。 2. 誑騙。 pull sb.'s nose=pull sb. by the nose 牽人鼻子[侮辱的動作]。 pull sb.'s sleeve=pull sb. by the sleeve 拉某人袖子使注意。 pull one's weight 盡自己的力量做。 pull out 1. 拔(牙等)。 2. 拖長(談話等)。 3. 把船劃出;(車、船等)開出;(人)出發(fā)。 4. 〔美國〕離(職)。 5. 【航空】(飛機(jī)的)改出動作(由俯沖姿勢變成水平姿勢)。 6. (抽屜等)脫出。 pull out of the fire 使轉(zhuǎn)敗為勝。 pull over 1. (把衣裳)從頭上套下來穿。 2. 推翻(桌子等)。 3. 〔口語〕把(車)靠攏路邊。 pull round (使)恢復(fù)健康,醫(yī)好…的病。 pull sth. on sb. 在…方面欺騙某人。 pull the chesnuts out of the fire 火中取栗,為他人作犧牲品。 pull the iron-man stunt 【美運(yùn)】在同一運(yùn)動會中參加好幾個比賽項目。 pull the strings [wires] 在幕后拉線,在幕后操縱。 pull through 1.vt. 使克服困難,使渡過難關(guān) (Good nursing pulled him through. 看護(hù)周到使他脫離險境)。 2.vi. 渡過難關(guān),克服困難,脫離險境;(競爭時)趕過,追過。 pull to [in] pieces 1. 扯碎。 2. 批評得一文不值,謾罵。 pull together 1. 通力合作,同心協(xié)力去做。 2. 拼湊。 pull up 1.vt. 拔出(樹、樁等);根絕,勒住(馬),拉住(馬車等);吃力地攀登;〔口語〕制止,責(zé)罵,責(zé)備 (He was pulled up for his error. 他因過失受到了責(zé)罵)。 2.vi. (馬、人力車、馬車等等)停止,剎住。 pull up lame 〔美國〕(賽馬的馬)跑得慢。 pull up to [with] …追上,趕上。 n. 1.拉,拖,牽引。 2.【骨牌】抓牌;扣(槍的)板機(jī)。 3.拉力,牽引力,(月等的)引力;〔美國〕(對人的)吸引力,魅力。 4.〔口語〕一劃,劃游。 5.〔口語〕(酒的)一杯,〔英國〕(煙的)一口;〔英國〕(酒館中給顧客)額外添加的酒。 6.把柄,把手,(槍的)拉繩;(啤酒水壓機(jī)的)挺棍 (=beer-pull), 啤酒泵。 7.【賽馬】(故意要輸而)勒住馬,放慢。 8.【印刷】手印樣,校樣。 9.【高爾夫球】左彎球。 10.〔俚語〕利益,好處;照顧;門路,關(guān)系。 A good education gives a man a great pull. 良好的教育能給人很大好處。 have a pull with the police [on the governor] 跟警察[州長]有關(guān)系。 It's along pull to the top of the building. 爬上樓頂很吃力。 a pull at a cigar 吸一口雪茄。 a wooden pull for a drawer 抽屜的木把手。 give a pull at 拉(拖)…。 have [take] a pull at the bottle [a pipe] 〔口語〕喝一杯[吸一口]。 have the pull of [over] 勝過,強(qiáng)于。 the long pull (酒等的)添送。
On the other hand , there are the pull factors 另一方面,還有拉動因素。
With the factor analysis , the paper gets three push factors and two pull factors for the ecotourists in the park 采用因子分析,提取了3個推式激勵因素和2個拉式激勵因素。
According to the pull factors , the paper also segments the ecotourist markets of the park with the cluster analysis , and names the three categories of tourists as well 并采用聚類分析方法,依據(jù)拉式因素,對太白山旅游客源市場進(jìn)行了市場細(xì)分,并對三類旅游者進(jìn)行了命名。
Why does this growth happen ? most of it results from internal migration rather than the international movement of people , and is caused by a variety of push and pull factors 為什么會有這種增長呢?大多數(shù)增長是由國內(nèi)的人口流動造成的而不是國際間的人口遷移。這是由多種推動因素造成的。
In addition both grass roots industrialization ( tves ) and officially planned economic and industrial development zones act as pull factors for investments and migrants towards suburban and rural areas 同樣,基礎(chǔ)工業(yè)化和政府計劃經(jīng)濟(jì)還有工業(yè)開發(fā)區(qū)對投資和人口向郊區(qū)和農(nóng)村遷移起著推動作用。
As well as the city of london s unrivalled reputation for experience , performance and reliability , the uk s scientific and technological know - how are proving a strong pull factor for investments , particularly from the asia - pacific region 強(qiáng)大的投資引力首都倫敦因其無與倫比的經(jīng)驗、業(yè)績和可靠而著名。而英國國內(nèi)的科技發(fā)展也日益形成強(qiáng)大的投資引力,尤其是對亞太地區(qū)。
Even if push and ( or ) pull factors are very strong they still may be outweighed by intervening obstacles , such as the distance of the move , the trouble and cost of moving , the difficulty of entering the new country , and the problems likely to be encountered on arrival 即使內(nèi)外因素非常強(qiáng)烈,但他們?nèi)匀粫艿酵饨缱璧K的壓力,比如說搬遷的距離,搬遷中遇到的麻煩和成本,進(jìn)入一個新國家的困難,以及到達(dá)新的環(huán)境時可能遇到的困難等。
Even if push and ( or ) pull factors are very strong they still may be outweighed by intervening obstacles , such as the distance of the move , the trouble and cost of moving , the difficulty of entering the new country , and the problems likely to be encountered on arrival 即使驅(qū)動和(或)吸引因素影響力很大,干擾因素仍然可能超過它們成為主要因素,比如遷移的距離、遷移的困難和花費(fèi)、進(jìn)入新國家面臨的困難、遷入后可能遇到的麻煩等因素。
Firstly , she examines visitors ’ underlying motivation to the vernacular villages , xidi - hongcun , in southern anhui and identifies five push factor domains and four pull factor domains . additional analysis investigated differences in the push and pull factor domains for different socio - demographic subgroups . the study results hold useful implications for exploiting and protecting resources , and expanding market in vernacular villages in southern anhui 第二章從推力因素和引力因素兩個不同領(lǐng)域,分析了皖南古村落的代表? ?西遞和宏村旅游者的潛在旅游動機(jī),從眾多測量指標(biāo)中整合出5個推力因子和4個引力因子,并進(jìn)一步檢驗了推力和引力因素在不同人口統(tǒng)計學(xué)特征群體間存在的顯著差異,為古村落旅游資源開發(fā)與保護(hù)、拓展旅游市場提供理論依據(jù)。